고린도전서 8장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:37 조회 397 댓글 0본문
고린도전서 8장
1 우상의 제물에 대하여는 우리가 다 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 덕을 세우나니
1 Now as touching things offered unto idols , we know that we all have knowledge . Knowledge puffeth up , but charity edifieth .
2 만일 누구든지 무엇을 아는 줄로 생각하면 아직도 마땅히 알 것을 알지 못하는 것이요
2 And if any man think that he knoweth any thing , he knoweth nothing yet as he ought to know .
3 또 누구든지 하나님을 사랑하면 이 사람은 하나님의 아시는 바 되었느니라
3 But if any man love God , the same is known of him .
4 그러므로 우상의 제물 먹는 일에 대하여는 우리가 우상은 세상에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한분 밖에 없는 줄 아노라
4 As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols , we know that an idol is nothing in the world , and that there is none other God but one .
5 비록 하늘에나 땅에나 신이라 칭하는 자가 있어 많은 신과 많은 주가 있으나
5 For though there be that are called gods , whether in heaven or in earth , (as there be gods many , and lords many ,)
6 그러나 우리에게는 한 하나님 곧 아버지가 계시니 만물이 그에게서 났고 우리도 그를 위하며 또한 한 주 예수 그리스도께서 계시니 만물이 그로 말미암고 우리도 그로 말미암았느니라
6 But to us there is but one God , the Father , of whom are all things , and we in him
7 그러나 이 지식은 사람마다 가지지 못하여 어떤이들은 지금까지 우상에 대한 습관이 있어 우상의 제물로 알고 먹는고로 그들의 양심이 약하여지고 더러워지느니라
7 Howbeit there is not in every man that knowledge : for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol
8 식물은 우리를 하나님 앞에 세우지 못하나니 우리가 먹지 아니하여도 부족함이 없고 먹어도 풍성함이 없으리라
8 But meat commendeth us not to God : for neither , if we eat , are we the better
9 그런즉 너희 자유함이 약한 자들에게 거치는 것이 되지 않도록 조심하라
9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak .
10 지식 있는 네가 우상의 집에 앉아 먹는 것을 누구든지 보면 그 약한 자들의 양심이 담력을 얻어 어찌 우상의 제물을 먹게 되지 않겠느냐
10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple , shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols
11 그러면 네 지식으로 그 약한 자가 멸망하나니 그는 그리스도께서 위하여 죽으신 형제라
11 And through thy knowledge shall the weak brother perish , for whom Christ died ?
12 이같이 너희가 형제에게 죄를 지어 그 약한 양심을 상하게 하는 것이 곧 그리스도에게 죄를 짓는 것이니라
12 But when ye sin so against the brethren , and wound their weak conscience , ye sin against Christ .
13 그러므로 만일 식물이 내 형제로 실족케 하면 나는 영원히 고기를 먹지 아니하여 내 형제를 실족치 않게 하리라
13 Wherefore , if meat make my brother to offend , I will eat no flesh while the world standeth , lest I make my brother to offend .
1 우상의 제물에 대하여는 우리가 다 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 덕을 세우나니
1 Now as touching things offered unto idols , we know that we all have knowledge . Knowledge puffeth up , but charity edifieth .
2 만일 누구든지 무엇을 아는 줄로 생각하면 아직도 마땅히 알 것을 알지 못하는 것이요
2 And if any man think that he knoweth any thing , he knoweth nothing yet as he ought to know .
3 또 누구든지 하나님을 사랑하면 이 사람은 하나님의 아시는 바 되었느니라
3 But if any man love God , the same is known of him .
4 그러므로 우상의 제물 먹는 일에 대하여는 우리가 우상은 세상에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한분 밖에 없는 줄 아노라
4 As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols , we know that an idol is nothing in the world , and that there is none other God but one .
5 비록 하늘에나 땅에나 신이라 칭하는 자가 있어 많은 신과 많은 주가 있으나
5 For though there be that are called gods , whether in heaven or in earth , (as there be gods many , and lords many ,)
6 그러나 우리에게는 한 하나님 곧 아버지가 계시니 만물이 그에게서 났고 우리도 그를 위하며 또한 한 주 예수 그리스도께서 계시니 만물이 그로 말미암고 우리도 그로 말미암았느니라
6 But to us there is but one God , the Father , of whom are all things , and we in him
7 그러나 이 지식은 사람마다 가지지 못하여 어떤이들은 지금까지 우상에 대한 습관이 있어 우상의 제물로 알고 먹는고로 그들의 양심이 약하여지고 더러워지느니라
7 Howbeit there is not in every man that knowledge : for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol
8 식물은 우리를 하나님 앞에 세우지 못하나니 우리가 먹지 아니하여도 부족함이 없고 먹어도 풍성함이 없으리라
8 But meat commendeth us not to God : for neither , if we eat , are we the better
9 그런즉 너희 자유함이 약한 자들에게 거치는 것이 되지 않도록 조심하라
9 But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak .
10 지식 있는 네가 우상의 집에 앉아 먹는 것을 누구든지 보면 그 약한 자들의 양심이 담력을 얻어 어찌 우상의 제물을 먹게 되지 않겠느냐
10 For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple , shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols
11 그러면 네 지식으로 그 약한 자가 멸망하나니 그는 그리스도께서 위하여 죽으신 형제라
11 And through thy knowledge shall the weak brother perish , for whom Christ died ?
12 이같이 너희가 형제에게 죄를 지어 그 약한 양심을 상하게 하는 것이 곧 그리스도에게 죄를 짓는 것이니라
12 But when ye sin so against the brethren , and wound their weak conscience , ye sin against Christ .
13 그러므로 만일 식물이 내 형제로 실족케 하면 나는 영원히 고기를 먹지 아니하여 내 형제를 실족치 않게 하리라
13 Wherefore , if meat make my brother to offend , I will eat no flesh while the world standeth , lest I make my brother to offend .
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.