여호수아 21장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:35 조회 361 댓글 0본문
여호수아 21장
1 때에 레위 사람의 족장들이 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손의 지파 족장들에게 나아와
1 Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest , and unto Joshua the son of Nun , and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel
2 가나안 땅 실로에서 그들에게 말하여 가로되 여호와께서 모세로 명하사 우리의 거할 성읍들과 우리의 가축 먹일 그 들을 우리에게 주라 하셨었나이다 하매
2 And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan , saying , The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in , with the suburbs thereof for our cattle .
3 이스라엘 자손이 여호와의 명을 따라 자기의 기업에서 이 아래 성읍들과 그 들을 레위 사람에게 주니라
3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance , at the commandment of the LORD , these cities and their suburbs .
4 그핫 가족을 위하여 제비를 뽑았는데 레위 사람중 제사장 아론의 자손들은 유다 지파와 시므온 지파와 베냐민 지파 중에서 제비대로 십 삼 성읍을 얻었고
4 And the lot came out for the families of the Kohathites : and the children of Aaron the priest , which were of the Levites , had by lot out of the tribe of Judah , and out of the tribe of Simeon , and out of the tribe of Benjamin , thirteen cities .
5 그 남은 그핫 자손들은 에브라임 지파의 가족과 단 지파와 므낫세 반 지파 중에서 제비대로 열 성읍을 얻었으며
5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim , and out of the tribe of Dan , and out of the half tribe of Manasseh , ten cities .
6 게르손 자손들은 잇사갈 지파의 가족들과 아셀 지파와 납달리 지파와 바산에 있는 므낫세 반 지파 중에서 제비대로 십 삼 성읍을 얻었더라
6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar , and out of the tribe of Asher , and out of the tribe of Naphtali , and out of the half tribe of Manasseh in Bashan , thirteen cities .
7 므라리 자손들은 그 가족대로 르우벤 지파와 갓 지파와 스불론 지파중에서 십 이 성읍을 얻었더라
7 The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben , and out of the tribe of Gad , and out of the tribe of Zebulun , twelve cities .
8 여호와께서 모세로 명하신대로 이스라엘 자손이 제비 뽑아 레위 사람에게 준 성읍들과 그 들이 이러하니라
8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs , as the LORD commanded by the hand of Moses .
9 유다 자손의 지파와 시므온 자손의 지파 중에서는 이 아래 기명한 성읍들을 주었는데
9 And they gave out of the tribe of the children of Judah , and out of the tribe of the children of Simeon , these cities which are here mentioned by name ,
10 레위 자손 중 그핫 가족들에 속한 아론 자손이 첫째로 제비 뽑혔으므로
10 Which the children of Aaron , being of the families of the Kohathites , who were of the children of Levi , had: for theirs was the first lot .
11 아낙의 아비 아르바의 성읍 유다 산지 기럇 아르바 곧 헤브론과 그 사면 들을 그들에게 주었고
11 And they gave them the city of Arba the father of Anak , which city is Hebron , in the hill country of Judah , with the suburbs thereof round about it.
12 오직 그 성읍의 밭과 촌락은 여분네의 아들 갈렙에게 주어 소유가 되게 하였더라
12 But the fields of the city , and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession .
13 제사장 아론 자손에게 준 것은 살인자의 도피성 헤브론과 그 들이요 또 립나와 그 들과
13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
14 얏딜과 그 들과 에스드모아와 그 들과
14 And Jattir with her suburbs , and Eshtemoa with her suburbs ,
15 홀론과 그 들과 드빌과 그 들과
15 And Holon with her suburbs , and Debir with her suburbs ,
16 아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
16 And Ain with her suburbs , and Juttah with her suburbs , and Bethshemesh with her suburbs
17 또 베냐민 지파 중에서는 기브온과 그 들과 게바와 그 들과
17 And out of the tribe of Benjamin , Gibeon with her suburbs , Geba with her suburbs ,
18 아나돗과 그 들과 알몬과 그 들 곧 네 성읍을 내었으니
18 Anathoth with her suburbs , and Almon with her suburbs
19 제사장 아론 자손의 성읍이 모두 십 삼 성읍과 그 들이었더라
19 All the cities of the children of Aaron , the priests , were thirteen cities with their suburbs .
20 그 남은 레위 사람 그핫 자손의 가족 곧 그핫 자손에게는 제비 뽑아 에브라임 지파 중에서 그 성읍들을 주었으니
20 And the families of the children of Kohath , the Levites which remained of the children of Kohath , even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim .
21 곧 살인자의 도피성 에브라임 산지 세겜과 그 들이요 또 게셀과 그 들과
21 For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim , to be a city of refuge for the slayer
22 깁사임과 그 들과 벧 호론과 그 들이니 네 성읍이요
22 And Kibzaim with her suburbs , and Bethhoron with her suburbs
23 또 단 지파 중에서 준것은 엘드게와 그 들과 깁브돈과 그 들과
23 And out of the tribe of Dan , Eltekeh with her suburbs , Gibbethon with her suburbs ,
24 아얄론과 그 들과 가드 림몬과 그 들이니 네 성읍이요
24 Aijalon with her suburbs , Gathrimmon with her suburbs
25 또 므낫세 반 지파 중에서 준것은 다아낙과 그 들과 가드 림몬과 그 들이니 두 성읍이라
25 And out of the half tribe of Manasseh , Tanach with her suburbs , and Gathrimmon with her suburbs
26 그핫 자손의 남은 가족의 성읍이 모두 열과 그 들이었더라
26 All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained .
27 레위 가족의 게르손 자손들에게는 므낫세 반 지파 중에서 살인자의 도피성 바산 골란과 그 들을 주었고 또 브에스드라와 그 들을 주었으니 두 성읍이요
27 And unto the children of Gershon , of the families of the Levites , out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
28 잇사갈 지파 중에서는 기시온과 그 들과 다브랏과 그 들과
28 And out of the tribe of Issachar , Kishon with her suburbs , Dabareh with her suburbs ,
29 야르뭇과 그 들과 언 간님과 그 들을 주었으니 네 성읍이요
29 Jarmuth with her suburbs , Engannim with her suburbs
30 아셀 지파 중에서는 미살과 그 들과 압돈과 그 들과
30 And out of the tribe of Asher , Mishal with her suburbs , Abdon with her suburbs ,
31 헬갓과 그 들과 르홉과 그 들을 주었으니 네 성읍이요
31 Helkath with her suburbs , and Rehob with her suburbs
32 납달리 지파 중에서는 살인자의 도피성 갈릴리 게데스와 그 들을 주었고 또 함못 돌과 그 들과 가르단과 그 들을 주었으니 세 성읍이라
32 And out of the tribe of Naphtali , Kedesh in Galilee with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
33 게르손 사람이 그 가족대로 얻은 성읍이 모두 열 세 성읍과 그 들이었더라
33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs .
34 그 남은 레위 사람 므라리 자손의 가족들에게 준 것은 스불론 지파 중에서 욕느암과 그 들과 가르다와 그 들과
34 And unto the families of the children of Merari , the rest of the Levites , out of the tribe of Zebulun , Jokneam with her suburbs , and Kartah with her suburbs ,
35 딤나와 그 들과 나할랄과 그 들이니 네 성읍이요
35 Dimnah with her suburbs , Nahalal with her suburbs
36 르우벤 지파 중에서 준 것은 베셀과 그 들과 야하스와 그 들과
36 And out of the tribe of Reuben , Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
37 그데못과 그 들과 므바앗과 그 들이니 네 성읍이요
37 Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs
38 갓 지파 중에서 준 것은 살인자의 도피성 길르앗 라못과 그 들이요 또 마하나임과 그 들과
38 And out of the tribe of Gad , Ramoth in Gilead with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
39 헤스본과 그 들과 야셀과 그 들이니 모두 네 성읍이라
39 Heshbon with her suburbs , Jazer with her suburbs
40 이는 레위 가족의 남은 자 곧 므라리 자손이 그 가족대로 얻은 성읍이니 그 제비 뽑아 얻은 성읍이 십 이 성읍이었더라
40 So all the cities for the children of Merari by their families , which were remaining of the families of the Levites , were by their lot twelve cities .
41 레위 사람의 이스라엘 자손의 기업 중에서 얻은 성읍이 모두 사십 팔 성읍이요 또 그 들이라
41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs .
42 이 각 성읍의 사면에 들이 있었고 모든 성읍이 다 그러하였더라
42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities .
43 여호와께서 이스라엘의 열조에게 맹세하사 주마 하신 온 땅을 이와 같이 이스라엘에게 다 주셨으므로 그들이 그것을 얻어 거기 거하였으며
43 And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers
44 여호와께서 그들의 사방에 안식을 주셨으되 그 열조에게 맹세하신대로 하셨으므로 그 모든 대적이 그들을 당한 자가 하나도 없었으니 이는 여호와께서 그들의 모든 대적을 그들의 손에 붙이셨음이라
44 And the LORD gave them rest round about , according to all that he sware unto their fathers : and there stood not a man of all their enemies before them
45 여호와께서 이스라엘 족속에게 말씀하신 선한 일이 하나도 남음이 없이 다 응하였더라
45 There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel
1 때에 레위 사람의 족장들이 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손의 지파 족장들에게 나아와
1 Then came near the heads of the fathers of the Levites unto Eleazar the priest , and unto Joshua the son of Nun , and unto the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel
2 가나안 땅 실로에서 그들에게 말하여 가로되 여호와께서 모세로 명하사 우리의 거할 성읍들과 우리의 가축 먹일 그 들을 우리에게 주라 하셨었나이다 하매
2 And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan , saying , The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in , with the suburbs thereof for our cattle .
3 이스라엘 자손이 여호와의 명을 따라 자기의 기업에서 이 아래 성읍들과 그 들을 레위 사람에게 주니라
3 And the children of Israel gave unto the Levites out of their inheritance , at the commandment of the LORD , these cities and their suburbs .
4 그핫 가족을 위하여 제비를 뽑았는데 레위 사람중 제사장 아론의 자손들은 유다 지파와 시므온 지파와 베냐민 지파 중에서 제비대로 십 삼 성읍을 얻었고
4 And the lot came out for the families of the Kohathites : and the children of Aaron the priest , which were of the Levites , had by lot out of the tribe of Judah , and out of the tribe of Simeon , and out of the tribe of Benjamin , thirteen cities .
5 그 남은 그핫 자손들은 에브라임 지파의 가족과 단 지파와 므낫세 반 지파 중에서 제비대로 열 성읍을 얻었으며
5 And the rest of the children of Kohath had by lot out of the families of the tribe of Ephraim , and out of the tribe of Dan , and out of the half tribe of Manasseh , ten cities .
6 게르손 자손들은 잇사갈 지파의 가족들과 아셀 지파와 납달리 지파와 바산에 있는 므낫세 반 지파 중에서 제비대로 십 삼 성읍을 얻었더라
6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar , and out of the tribe of Asher , and out of the tribe of Naphtali , and out of the half tribe of Manasseh in Bashan , thirteen cities .
7 므라리 자손들은 그 가족대로 르우벤 지파와 갓 지파와 스불론 지파중에서 십 이 성읍을 얻었더라
7 The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben , and out of the tribe of Gad , and out of the tribe of Zebulun , twelve cities .
8 여호와께서 모세로 명하신대로 이스라엘 자손이 제비 뽑아 레위 사람에게 준 성읍들과 그 들이 이러하니라
8 And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs , as the LORD commanded by the hand of Moses .
9 유다 자손의 지파와 시므온 자손의 지파 중에서는 이 아래 기명한 성읍들을 주었는데
9 And they gave out of the tribe of the children of Judah , and out of the tribe of the children of Simeon , these cities which are here mentioned by name ,
10 레위 자손 중 그핫 가족들에 속한 아론 자손이 첫째로 제비 뽑혔으므로
10 Which the children of Aaron , being of the families of the Kohathites , who were of the children of Levi , had: for theirs was the first lot .
11 아낙의 아비 아르바의 성읍 유다 산지 기럇 아르바 곧 헤브론과 그 사면 들을 그들에게 주었고
11 And they gave them the city of Arba the father of Anak , which city is Hebron , in the hill country of Judah , with the suburbs thereof round about it.
12 오직 그 성읍의 밭과 촌락은 여분네의 아들 갈렙에게 주어 소유가 되게 하였더라
12 But the fields of the city , and the villages thereof, gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession .
13 제사장 아론 자손에게 준 것은 살인자의 도피성 헤브론과 그 들이요 또 립나와 그 들과
13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
14 얏딜과 그 들과 에스드모아와 그 들과
14 And Jattir with her suburbs , and Eshtemoa with her suburbs ,
15 홀론과 그 들과 드빌과 그 들과
15 And Holon with her suburbs , and Debir with her suburbs ,
16 아인과 그 들과 윳다와 그 들과 벧 세메스와 그 들이니 이 두 지파에서 아홉 성읍을 내었고
16 And Ain with her suburbs , and Juttah with her suburbs , and Bethshemesh with her suburbs
17 또 베냐민 지파 중에서는 기브온과 그 들과 게바와 그 들과
17 And out of the tribe of Benjamin , Gibeon with her suburbs , Geba with her suburbs ,
18 아나돗과 그 들과 알몬과 그 들 곧 네 성읍을 내었으니
18 Anathoth with her suburbs , and Almon with her suburbs
19 제사장 아론 자손의 성읍이 모두 십 삼 성읍과 그 들이었더라
19 All the cities of the children of Aaron , the priests , were thirteen cities with their suburbs .
20 그 남은 레위 사람 그핫 자손의 가족 곧 그핫 자손에게는 제비 뽑아 에브라임 지파 중에서 그 성읍들을 주었으니
20 And the families of the children of Kohath , the Levites which remained of the children of Kohath , even they had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim .
21 곧 살인자의 도피성 에브라임 산지 세겜과 그 들이요 또 게셀과 그 들과
21 For they gave them Shechem with her suburbs in mount Ephraim , to be a city of refuge for the slayer
22 깁사임과 그 들과 벧 호론과 그 들이니 네 성읍이요
22 And Kibzaim with her suburbs , and Bethhoron with her suburbs
23 또 단 지파 중에서 준것은 엘드게와 그 들과 깁브돈과 그 들과
23 And out of the tribe of Dan , Eltekeh with her suburbs , Gibbethon with her suburbs ,
24 아얄론과 그 들과 가드 림몬과 그 들이니 네 성읍이요
24 Aijalon with her suburbs , Gathrimmon with her suburbs
25 또 므낫세 반 지파 중에서 준것은 다아낙과 그 들과 가드 림몬과 그 들이니 두 성읍이라
25 And out of the half tribe of Manasseh , Tanach with her suburbs , and Gathrimmon with her suburbs
26 그핫 자손의 남은 가족의 성읍이 모두 열과 그 들이었더라
26 All the cities were ten with their suburbs for the families of the children of Kohath that remained .
27 레위 가족의 게르손 자손들에게는 므낫세 반 지파 중에서 살인자의 도피성 바산 골란과 그 들을 주었고 또 브에스드라와 그 들을 주었으니 두 성읍이요
27 And unto the children of Gershon , of the families of the Levites , out of the other half tribe of Manasseh they gave Golan in Bashan with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
28 잇사갈 지파 중에서는 기시온과 그 들과 다브랏과 그 들과
28 And out of the tribe of Issachar , Kishon with her suburbs , Dabareh with her suburbs ,
29 야르뭇과 그 들과 언 간님과 그 들을 주었으니 네 성읍이요
29 Jarmuth with her suburbs , Engannim with her suburbs
30 아셀 지파 중에서는 미살과 그 들과 압돈과 그 들과
30 And out of the tribe of Asher , Mishal with her suburbs , Abdon with her suburbs ,
31 헬갓과 그 들과 르홉과 그 들을 주었으니 네 성읍이요
31 Helkath with her suburbs , and Rehob with her suburbs
32 납달리 지파 중에서는 살인자의 도피성 갈릴리 게데스와 그 들을 주었고 또 함못 돌과 그 들과 가르단과 그 들을 주었으니 세 성읍이라
32 And out of the tribe of Naphtali , Kedesh in Galilee with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
33 게르손 사람이 그 가족대로 얻은 성읍이 모두 열 세 성읍과 그 들이었더라
33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs .
34 그 남은 레위 사람 므라리 자손의 가족들에게 준 것은 스불론 지파 중에서 욕느암과 그 들과 가르다와 그 들과
34 And unto the families of the children of Merari , the rest of the Levites , out of the tribe of Zebulun , Jokneam with her suburbs , and Kartah with her suburbs ,
35 딤나와 그 들과 나할랄과 그 들이니 네 성읍이요
35 Dimnah with her suburbs , Nahalal with her suburbs
36 르우벤 지파 중에서 준 것은 베셀과 그 들과 야하스와 그 들과
36 And out of the tribe of Reuben , Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs,
37 그데못과 그 들과 므바앗과 그 들이니 네 성읍이요
37 Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs
38 갓 지파 중에서 준 것은 살인자의 도피성 길르앗 라못과 그 들이요 또 마하나임과 그 들과
38 And out of the tribe of Gad , Ramoth in Gilead with her suburbs , to be a city of refuge for the slayer
39 헤스본과 그 들과 야셀과 그 들이니 모두 네 성읍이라
39 Heshbon with her suburbs , Jazer with her suburbs
40 이는 레위 가족의 남은 자 곧 므라리 자손이 그 가족대로 얻은 성읍이니 그 제비 뽑아 얻은 성읍이 십 이 성읍이었더라
40 So all the cities for the children of Merari by their families , which were remaining of the families of the Levites , were by their lot twelve cities .
41 레위 사람의 이스라엘 자손의 기업 중에서 얻은 성읍이 모두 사십 팔 성읍이요 또 그 들이라
41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs .
42 이 각 성읍의 사면에 들이 있었고 모든 성읍이 다 그러하였더라
42 These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities .
43 여호와께서 이스라엘의 열조에게 맹세하사 주마 하신 온 땅을 이와 같이 이스라엘에게 다 주셨으므로 그들이 그것을 얻어 거기 거하였으며
43 And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers
44 여호와께서 그들의 사방에 안식을 주셨으되 그 열조에게 맹세하신대로 하셨으므로 그 모든 대적이 그들을 당한 자가 하나도 없었으니 이는 여호와께서 그들의 모든 대적을 그들의 손에 붙이셨음이라
44 And the LORD gave them rest round about , according to all that he sware unto their fathers : and there stood not a man of all their enemies before them
45 여호와께서 이스라엘 족속에게 말씀하신 선한 일이 하나도 남음이 없이 다 응하였더라
45 There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.