역대하 17장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:35 조회 325 댓글 0본문
역대하 17장
1 아사의 아들 여호사밧이 대신하여 왕이 되어 스스로 강하게 하여 이스라엘을 방비하되
1 And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel .
2 유다 모든 견고한 성읍에 군대를 주둔하고 또 유다 땅과 그 아비 아사의 취한바 에브라임 성읍들에 영문을 두었더라
2 And he placed forces in all the fenced cities of Judah , and set garrisons in the land of Judah , and in the cities of Ephraim , which Asa his father had taken .
3 여호와께서 여호사밧과 함께하셨으니 이는 저가 그 조상 다윗의 처음 길로 행하여 바알들에게 구하지 아니하고
3 And the LORD was with Jehoshaphat , because he walked in the first ways of his father David , and sought not unto Baalim
4 오직 그 부친의 하나님께 구하며 그 계명을 행하고 이스라엘의 행위를 좇지 아니하였음이라
4 But sought to the LORD God of his father , and walked in his commandments , and not after the doings of Israel .
5 그러므로 여호와께서 나라를 그 손에서 견고하게 하시매 유다 무리가 여호사밧에게 예물을 드렸으므로 저가 부귀와 영광이 극하였더라
5 Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand
6 저가 전심으로 여호와의 도를 행하여 산당과 아세라 목상들도 유다에서 제하였더라
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD : moreover he took away the high places and groves out of Judah .
7 저가 위에 있은지 삼년에 그 방백 벤하일과 오바댜와 스가랴와 느다넬과 미가야를 보내어 유다 여러 성읍에 가서 가르치게 하고
7 Also in the third year of his reign he sent to his princes , even to Benhail , and to Obadiah , and to Zechariah , and to Nethaneel , and to Michaiah , to teach in the cities of Judah .
8 또 저희와 함께 레위 사람 스마야와 느다냐와 스바댜와 아사헬과 스미라못과 여호나단과 아도니야와 도비야와 도바도니야등 레위 사람을 보내고 또 저희와 함께 제사장 엘리사마와 여호람을 보내었더니
8 And with them he sent Levites , even Shemaiah , and Nethaniah , and Zebadiah , and Asahel , and Shemiramoth , and Jehonathan , and Adonijah , and Tobijah , and Tobadonijah , Levites
9 저희가 여호와의 율법 책을 가지고 유다에서 가르치되 그 모든 성읍으로 순행하며 인민을 가르쳤더라
9 And they taught in Judah , and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah , and taught the people .
10 여호와께서 유다 사면 열국에 두려움을 주사 여호사밧과 싸우지 못하게 하시매
10 And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah , so that they made no war against Jehoshaphat .
11 블레셋 중에서는 여호사밧에게 예물을 드리며 은으로 공을 바쳤고 아라비아 사람도 짐승떼 곧 수양 칠천 칠백과 수염소 칠천 칠백을 드렸더라
11 Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents , and tribute silver
12 여호사밧이 점점 강대하여 유다에 견고한 채와 국고성을 건축하고
12 And Jehoshaphat waxed great exceedingly
13 유다 각 성에 역사를 많이 하고 또 예루살렘에 크게 용맹한 군사를 두었으니
13 And he had much business in the cities of Judah : and the men of war , mighty men of valour , were in Jerusalem .
14 군사의 수효가 그 족속대로 이러하니라 유다에 속한 천부장 중에는 아드나가 으뜸이 되어 큰 용사 삼십만을 거느렸고
14 And these are the numbers of them according to the house of their fathers : Of Judah , the captains of thousands
15 그 다음은 장관 여호하난이니 이십 팔만을 거느렸고
15 And next to him was Jehohanan the captain , and with him two hundred and fourscore thousand .
16 그 다음은 시그리의 아들 아마시야니 저는 자기를 여호와께 즐거이 드린 자라 큰 용사 이십만을 거느렸고
16 And next him was Amasiah the son of Zichri , who willingly offered himself unto the LORD
17 베냐민에 속한 자 중에 큰 용사 엘리아다는 활과 방패를 잡은 자 이십만을 거느렸고
17 And of Benjamin
18 그 다음은 여호사밧이라 싸움을 예비한 자 십 팔만을 거느렸으니
18 And next him was Jehozabad , and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war .
19 이는 다 왕을 섬기는 자요 이 외에 또 온 유다 견고한 성에 왕이 군사를 두었더라
19 These waited on the king , beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah .
1 아사의 아들 여호사밧이 대신하여 왕이 되어 스스로 강하게 하여 이스라엘을 방비하되
1 And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel .
2 유다 모든 견고한 성읍에 군대를 주둔하고 또 유다 땅과 그 아비 아사의 취한바 에브라임 성읍들에 영문을 두었더라
2 And he placed forces in all the fenced cities of Judah , and set garrisons in the land of Judah , and in the cities of Ephraim , which Asa his father had taken .
3 여호와께서 여호사밧과 함께하셨으니 이는 저가 그 조상 다윗의 처음 길로 행하여 바알들에게 구하지 아니하고
3 And the LORD was with Jehoshaphat , because he walked in the first ways of his father David , and sought not unto Baalim
4 오직 그 부친의 하나님께 구하며 그 계명을 행하고 이스라엘의 행위를 좇지 아니하였음이라
4 But sought to the LORD God of his father , and walked in his commandments , and not after the doings of Israel .
5 그러므로 여호와께서 나라를 그 손에서 견고하게 하시매 유다 무리가 여호사밧에게 예물을 드렸으므로 저가 부귀와 영광이 극하였더라
5 Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand
6 저가 전심으로 여호와의 도를 행하여 산당과 아세라 목상들도 유다에서 제하였더라
6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD : moreover he took away the high places and groves out of Judah .
7 저가 위에 있은지 삼년에 그 방백 벤하일과 오바댜와 스가랴와 느다넬과 미가야를 보내어 유다 여러 성읍에 가서 가르치게 하고
7 Also in the third year of his reign he sent to his princes , even to Benhail , and to Obadiah , and to Zechariah , and to Nethaneel , and to Michaiah , to teach in the cities of Judah .
8 또 저희와 함께 레위 사람 스마야와 느다냐와 스바댜와 아사헬과 스미라못과 여호나단과 아도니야와 도비야와 도바도니야등 레위 사람을 보내고 또 저희와 함께 제사장 엘리사마와 여호람을 보내었더니
8 And with them he sent Levites , even Shemaiah , and Nethaniah , and Zebadiah , and Asahel , and Shemiramoth , and Jehonathan , and Adonijah , and Tobijah , and Tobadonijah , Levites
9 저희가 여호와의 율법 책을 가지고 유다에서 가르치되 그 모든 성읍으로 순행하며 인민을 가르쳤더라
9 And they taught in Judah , and had the book of the law of the LORD with them, and went about throughout all the cities of Judah , and taught the people .
10 여호와께서 유다 사면 열국에 두려움을 주사 여호사밧과 싸우지 못하게 하시매
10 And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah , so that they made no war against Jehoshaphat .
11 블레셋 중에서는 여호사밧에게 예물을 드리며 은으로 공을 바쳤고 아라비아 사람도 짐승떼 곧 수양 칠천 칠백과 수염소 칠천 칠백을 드렸더라
11 Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents , and tribute silver
12 여호사밧이 점점 강대하여 유다에 견고한 채와 국고성을 건축하고
12 And Jehoshaphat waxed great exceedingly
13 유다 각 성에 역사를 많이 하고 또 예루살렘에 크게 용맹한 군사를 두었으니
13 And he had much business in the cities of Judah : and the men of war , mighty men of valour , were in Jerusalem .
14 군사의 수효가 그 족속대로 이러하니라 유다에 속한 천부장 중에는 아드나가 으뜸이 되어 큰 용사 삼십만을 거느렸고
14 And these are the numbers of them according to the house of their fathers : Of Judah , the captains of thousands
15 그 다음은 장관 여호하난이니 이십 팔만을 거느렸고
15 And next to him was Jehohanan the captain , and with him two hundred and fourscore thousand .
16 그 다음은 시그리의 아들 아마시야니 저는 자기를 여호와께 즐거이 드린 자라 큰 용사 이십만을 거느렸고
16 And next him was Amasiah the son of Zichri , who willingly offered himself unto the LORD
17 베냐민에 속한 자 중에 큰 용사 엘리아다는 활과 방패를 잡은 자 이십만을 거느렸고
17 And of Benjamin
18 그 다음은 여호사밧이라 싸움을 예비한 자 십 팔만을 거느렸으니
18 And next him was Jehozabad , and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war .
19 이는 다 왕을 섬기는 자요 이 외에 또 온 유다 견고한 성에 왕이 군사를 두었더라
19 These waited on the king , beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah .
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.