시편 40장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:36 조회 305 댓글 0본문
시편 40장
1 내가 여호와를 기다리고 기다렸더니 귀를 기울이사 나의 부르짖음을 들으셨도다
1 To the chief Musician, A Psalm of David . I waited patiently for the LORD
2 나를 기가 막힐 웅덩이와 수렁에서 끌어 올리시고 내 발을 반석위에 두사 내 걸음을 견고케 하셨도다
2 He brought me up also out of an horrible pit , out of the miry clay , and set my feet upon a rock , and established my goings .
3 새 노래 곧 우리 하나님께 올릴 찬송을 내 입에 두셨으니 많은 사람이 보고 두려워하여 여호와를 의지하리로다
3 And he hath put a new song in my mouth , even praise unto our God : many shall see it, and fear , and shall trust in the LORD .
4 여호와를 의지하고 교만한 자와 거짓에 치우치는 자를 돌아보지 아니하는 자는 복이 있도다
4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust , and respecteth not the proud , nor such as turn aside to lies .
5 여호와 나의 하나님이여 주의 행하신 기적이 많고 우리를 향하신 주의 생각도 많도소이다 내가 들어 말하고자 하나 주의 앞에 베풀 수도 없고 그 수를 셀 수도 없나이다
5 Many , O LORD my God , are thy wonderful works which thou hast done , and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered .
6 주께서 나의 귀를 통하여 들리시기를 제사와 예물을 기뻐 아니하시며 번제와 속죄제를 요구치 아니하신다 하신지라
6 Sacrifice and offering thou didst not desire
7 그 때에 내가 말하기를 내가 왔나이다 나를 가리켜 기록한 것이 두루마리 책에 있나이다
7 Then said I, Lo, I come : in the volume of the book it is written of me,
8 나의 하나님이여 내가 주의 뜻 행하기를 즐기오니 주의 법이 나의 심중에 있나이다 하였나이다
8 I delight to do thy will , O my God : yea, thy law is within my heart .
9 내가 대회 중에서 의의 기쁜 소식을 전하였나이다 여호와여 내가 내 입술을 닫지 아니할 줄을 주께서 아시나이다
9 I have preached righteousness in the great congregation : lo, I have not refrained my lips , O LORD , thou knowest .
10 내가 주의 의를 내 심중에 숨기지 아니하고 주의 성실과 구원을 선포하였으며 내가 주의 인자와 진리를 대회 중에서 은휘치 아니하였나이다
10 I have not hid thy righteousness within my heart
11 여호와여 주의 긍휼을 내게 그치지 마시고 주의 인자와 진리로 나를 항상 보호하소서
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD : let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
12 무수한 재앙이 나를 둘러 싸고 나의 죄악이 내게 미치므로 우러러 볼 수도 없으며 죄가 나의 머리털보다 많으므로 내 마음이 사라졌음이니이다
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up
13 여호와여 은총을 베푸사 나를 구원하소서 여호와여 속히 나를 도우소서
13 Be pleased , O LORD , to deliver me: O LORD , make haste to help me.
14 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 자로 다 수치와 낭패를 당케 하시며 나의 해를 기뻐하는 자로 다 물러가 욕을 당케 하소서
14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it
15 나를 향하여 하하 하는 자로 자기 수치를 인하여 놀라게 하소서
15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha , aha .
16 무릇 주를 찾는 자는 다 주로 즐거워하고 기뻐하게 하시며 주의 구원을 사랑하는 자는 항상 말하기를 여호와는 광대하시다 하게하소서
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually , The LORD be magnified .
17 나는 가난하고 궁핍하오나 주께서는 나를 생각하시오니 주는 나의 도움이시요 건지시는 자시라 나의 하나님이여 지체하지 마소서
17 But I am poor and needy
1 내가 여호와를 기다리고 기다렸더니 귀를 기울이사 나의 부르짖음을 들으셨도다
1 To the chief Musician, A Psalm of David . I waited patiently for the LORD
2 나를 기가 막힐 웅덩이와 수렁에서 끌어 올리시고 내 발을 반석위에 두사 내 걸음을 견고케 하셨도다
2 He brought me up also out of an horrible pit , out of the miry clay , and set my feet upon a rock , and established my goings .
3 새 노래 곧 우리 하나님께 올릴 찬송을 내 입에 두셨으니 많은 사람이 보고 두려워하여 여호와를 의지하리로다
3 And he hath put a new song in my mouth , even praise unto our God : many shall see it, and fear , and shall trust in the LORD .
4 여호와를 의지하고 교만한 자와 거짓에 치우치는 자를 돌아보지 아니하는 자는 복이 있도다
4 Blessed is that man that maketh the LORD his trust , and respecteth not the proud , nor such as turn aside to lies .
5 여호와 나의 하나님이여 주의 행하신 기적이 많고 우리를 향하신 주의 생각도 많도소이다 내가 들어 말하고자 하나 주의 앞에 베풀 수도 없고 그 수를 셀 수도 없나이다
5 Many , O LORD my God , are thy wonderful works which thou hast done , and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered .
6 주께서 나의 귀를 통하여 들리시기를 제사와 예물을 기뻐 아니하시며 번제와 속죄제를 요구치 아니하신다 하신지라
6 Sacrifice and offering thou didst not desire
7 그 때에 내가 말하기를 내가 왔나이다 나를 가리켜 기록한 것이 두루마리 책에 있나이다
7 Then said I, Lo, I come : in the volume of the book it is written of me,
8 나의 하나님이여 내가 주의 뜻 행하기를 즐기오니 주의 법이 나의 심중에 있나이다 하였나이다
8 I delight to do thy will , O my God : yea, thy law is within my heart .
9 내가 대회 중에서 의의 기쁜 소식을 전하였나이다 여호와여 내가 내 입술을 닫지 아니할 줄을 주께서 아시나이다
9 I have preached righteousness in the great congregation : lo, I have not refrained my lips , O LORD , thou knowest .
10 내가 주의 의를 내 심중에 숨기지 아니하고 주의 성실과 구원을 선포하였으며 내가 주의 인자와 진리를 대회 중에서 은휘치 아니하였나이다
10 I have not hid thy righteousness within my heart
11 여호와여 주의 긍휼을 내게 그치지 마시고 주의 인자와 진리로 나를 항상 보호하소서
11 Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD : let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
12 무수한 재앙이 나를 둘러 싸고 나의 죄악이 내게 미치므로 우러러 볼 수도 없으며 죄가 나의 머리털보다 많으므로 내 마음이 사라졌음이니이다
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up
13 여호와여 은총을 베푸사 나를 구원하소서 여호와여 속히 나를 도우소서
13 Be pleased , O LORD , to deliver me: O LORD , make haste to help me.
14 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 자로 다 수치와 낭패를 당케 하시며 나의 해를 기뻐하는 자로 다 물러가 욕을 당케 하소서
14 Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it
15 나를 향하여 하하 하는 자로 자기 수치를 인하여 놀라게 하소서
15 Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha , aha .
16 무릇 주를 찾는 자는 다 주로 즐거워하고 기뻐하게 하시며 주의 구원을 사랑하는 자는 항상 말하기를 여호와는 광대하시다 하게하소서
16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually , The LORD be magnified .
17 나는 가난하고 궁핍하오나 주께서는 나를 생각하시오니 주는 나의 도움이시요 건지시는 자시라 나의 하나님이여 지체하지 마소서
17 But I am poor and needy
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.