예레미야 1장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:36 조회 15,545 댓글 0본문
예레미야 1장
1 베냐민 땅 아나돗의 제사장 중 힐기야의 아들 예레미야의 말이라
1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah , of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin :
2 아몬의 아들 유다 왕 요시야의 다스린지 십 삼년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
2 To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah , in the thirteenth year of his reign .
3 요시야의 아들 유다 왕 여호야김 시대부터 요시야의 아들 유다왕 시드기야의 제 십 일년 말까지 임하니라 이 해 오월에 예루살렘이 사로잡히니라
3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah , unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah king of Judah , unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month .
4 여호와의 말씀이 내게 임하니라 이르시되
4 Then the word of the LORD came unto me, saying ,
5 내가 너를 복중에 짓기 전에 너를 알았고 네가 태에서 나오기 전에 너를 구별하였고 너를 열방의 선지자로 세웠노라 하시기로
5 Before I formed thee in the belly I knew thee
6 내가 가로되 슬프도소이다 주 여호와여 보소서 나는 아이라 말할줄을 알지 못하나이다
6 Then said I, Ah , Lord GOD ! behold, I cannot speak : for I am a child .
7 여호와께서 내게 이르시되 너는 아이라 하지 말고 내가 너를 누구에게 보내든지 너는 가며 내가 네게 무엇을 명하든지 너는 말할찌니라
7 But the LORD said unto me, Say not, I am a child : for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak .
8 너는 그들을 인하여 두려워 말라 내가 너와 함께하여 너를 구원하리라 나 여호와의 말이니라 하시고
8 Be not afraid of their faces : for I am with thee to deliver thee, saith the LORD .
9 여호와께서 그 손을 내밀어 내 입에 대시며 내게 이르시되 보라 내가 내 말을 네 입에 두었노라
9 Then the LORD put forth his hand , and touched my mouth . And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth .
10 보라 내가 오늘날 너를 열방 만국 위에 세우고 너로 뽑으며 파괴하며 파멸하며 넘어뜨리며 건설하며 심게 하였느니라
10 See , I have this day set thee over the nations and over the kingdoms , to root out , and to pull down , and to destroy , and to throw down , to build , and to plant .
11 여호와의 말씀이 또 내게 임하니라 이르시되 예레미야야 네가 무엇을 보느냐 대답하되 내가 살구나무 가지를 보나이다
11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying , Jeremiah , what seest thou? And I said , I see a rod of an almond tree .
12 여호와께서 내게 이르시되 네가 잘 보았도다 이는 내가 내 말을 지켜 그대로 이루려 함이니라
12 Then said the LORD unto me, Thou hast well seen : for I will hasten my word to perform it.
13 여호와의 말씀이 다시 내게 임하니라 이르시되 네가 무엇을 보느냐 대답하되 끓는 가마를 보나이다 그 면이 북에서부터 기울어졌나이다
13 And the word of the LORD came unto me the second time , saying , What seest thou? And I said , I see a seething pot
14 여호와께서 내게 이르시되 재앙이 북방에서 일어나 이 땅의 모든 거민에게 임하리라
14 Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land .
15 나 여호와가 말하노라 내가 북방 모든 나라의 족속을 부를 것인 즉 그들이 와서 예루살렘 성문 어귀에 각기 자리를 정하고 그 사면 성벽과 유다 모든 성읍을 치리라
15 For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north , saith the LORD
16 무리가 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 만든것에 절하였은즉 내가 나의 심판을 베풀어 그들의 모든 죄악을 징계하리라
16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness , who have forsaken me, and have burned incense unto other gods , and worshipped the works of their own hands .
17 그러므로 너는 네 허리를 동이고 일어나 내가 네게 명한 바를 다 그들에게 고하라 그들을 인하여 두려워 말라 두렵건대 내가 너로 그들 앞에서 두려움을 당하게 할까 하노라
17 Thou therefore gird up thy loins , and arise , and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces , lest I confound thee before them.
18 보라 내가 오늘날 너로 그 온 땅과 유다 왕들과 그 족장들과 그 제사장들과 그 땅 백성 앞에 견고한 성읍, 쇠기둥, 놋성벽이 되게 하였은즉
18 For, behold, I have made thee this day a defenced city , and an iron pillar , and brasen walls against the whole land , against the kings of Judah , against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land .
19 그들이 너를 치나 이기지 못하리니 이는 내가 너와 함께하여 너를 구원할 것임이니라 여호와의 말이니라
19 And they shall fight against thee
1 베냐민 땅 아나돗의 제사장 중 힐기야의 아들 예레미야의 말이라
1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah , of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin :
2 아몬의 아들 유다 왕 요시야의 다스린지 십 삼년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고
2 To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah , in the thirteenth year of his reign .
3 요시야의 아들 유다 왕 여호야김 시대부터 요시야의 아들 유다왕 시드기야의 제 십 일년 말까지 임하니라 이 해 오월에 예루살렘이 사로잡히니라
3 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah , unto the end of the eleventh year of Zedekiah the son of Josiah king of Judah , unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month .
4 여호와의 말씀이 내게 임하니라 이르시되
4 Then the word of the LORD came unto me, saying ,
5 내가 너를 복중에 짓기 전에 너를 알았고 네가 태에서 나오기 전에 너를 구별하였고 너를 열방의 선지자로 세웠노라 하시기로
5 Before I formed thee in the belly I knew thee
6 내가 가로되 슬프도소이다 주 여호와여 보소서 나는 아이라 말할줄을 알지 못하나이다
6 Then said I, Ah , Lord GOD ! behold, I cannot speak : for I am a child .
7 여호와께서 내게 이르시되 너는 아이라 하지 말고 내가 너를 누구에게 보내든지 너는 가며 내가 네게 무엇을 명하든지 너는 말할찌니라
7 But the LORD said unto me, Say not, I am a child : for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak .
8 너는 그들을 인하여 두려워 말라 내가 너와 함께하여 너를 구원하리라 나 여호와의 말이니라 하시고
8 Be not afraid of their faces : for I am with thee to deliver thee, saith the LORD .
9 여호와께서 그 손을 내밀어 내 입에 대시며 내게 이르시되 보라 내가 내 말을 네 입에 두었노라
9 Then the LORD put forth his hand , and touched my mouth . And the LORD said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth .
10 보라 내가 오늘날 너를 열방 만국 위에 세우고 너로 뽑으며 파괴하며 파멸하며 넘어뜨리며 건설하며 심게 하였느니라
10 See , I have this day set thee over the nations and over the kingdoms , to root out , and to pull down , and to destroy , and to throw down , to build , and to plant .
11 여호와의 말씀이 또 내게 임하니라 이르시되 예레미야야 네가 무엇을 보느냐 대답하되 내가 살구나무 가지를 보나이다
11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying , Jeremiah , what seest thou? And I said , I see a rod of an almond tree .
12 여호와께서 내게 이르시되 네가 잘 보았도다 이는 내가 내 말을 지켜 그대로 이루려 함이니라
12 Then said the LORD unto me, Thou hast well seen : for I will hasten my word to perform it.
13 여호와의 말씀이 다시 내게 임하니라 이르시되 네가 무엇을 보느냐 대답하되 끓는 가마를 보나이다 그 면이 북에서부터 기울어졌나이다
13 And the word of the LORD came unto me the second time , saying , What seest thou? And I said , I see a seething pot
14 여호와께서 내게 이르시되 재앙이 북방에서 일어나 이 땅의 모든 거민에게 임하리라
14 Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land .
15 나 여호와가 말하노라 내가 북방 모든 나라의 족속을 부를 것인 즉 그들이 와서 예루살렘 성문 어귀에 각기 자리를 정하고 그 사면 성벽과 유다 모든 성읍을 치리라
15 For, lo, I will call all the families of the kingdoms of the north , saith the LORD
16 무리가 나를 버리고 다른 신들에게 분향하며 자기 손으로 만든것에 절하였은즉 내가 나의 심판을 베풀어 그들의 모든 죄악을 징계하리라
16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness , who have forsaken me, and have burned incense unto other gods , and worshipped the works of their own hands .
17 그러므로 너는 네 허리를 동이고 일어나 내가 네게 명한 바를 다 그들에게 고하라 그들을 인하여 두려워 말라 두렵건대 내가 너로 그들 앞에서 두려움을 당하게 할까 하노라
17 Thou therefore gird up thy loins , and arise , and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces , lest I confound thee before them.
18 보라 내가 오늘날 너로 그 온 땅과 유다 왕들과 그 족장들과 그 제사장들과 그 땅 백성 앞에 견고한 성읍, 쇠기둥, 놋성벽이 되게 하였은즉
18 For, behold, I have made thee this day a defenced city , and an iron pillar , and brasen walls against the whole land , against the kings of Judah , against the princes thereof, against the priests thereof, and against the people of the land .
19 그들이 너를 치나 이기지 못하리니 이는 내가 너와 함께하여 너를 구원할 것임이니라 여호와의 말이니라
19 And they shall fight against thee
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.