에스겔 9장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:36 조회 364 댓글 0본문
에스겔 9장
1 그가 또 큰 소리로 내 귀에 외쳐 가라사대 이 성읍을 관할하는 자들로 각기 살륙하는 기계를 손에 들고 나아오게 하라 하시더라
1 He cried also in mine ears with a loud voice , saying , Cause them that have charge over the city to draw near , even every man with his destroying weapon in his hand .
2 내가 본즉 여섯 사람이 북향한 윗문 길로 좇아 오는데 각 사람의 손에 살륙하는 기계를 잡았고 그 중에 한 사람은 가는 베옷을 입고 허리에 서기관의 먹 그릇을 찼더라 그들이 들어 와서 놋 제단 곁에 서더라
2 And, behold, six men came from the way of the higher gate , which lieth toward the north , and every man a slaughter weapon in his hand
3 그룹에 머물러 있던 이스라엘 하나님의 영광이 올라 성전 문지방에 이르더니 여호와께서 그 가는 베옷을 입고 서기관의 먹 그릇을 찬 사람을 불러
3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub , whereupon he was, to the threshold of the house . And he called to the man clothed with linen , which had the writer's inkhorn by his side
4 이르시되 너는 예루살렘 성읍 중에 순행하여 그 가운데서 행하는 모든 가증한 일로 인하여 탄식하며 우는 자의 이마에 표하라 하시고
4 And the LORD said unto him, Go through the midst of the city , through the midst of Jerusalem , and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
5 나의 듣는데 또 그 남은 자에게 이르시되 너희는 그 뒤를 좇아 성읍 중에 순행하며 아껴 보지도 말며 긍휼을 베풀지도 말고 쳐서
5 And to the others he said in mine hearing , Go ye after him through the city , and smite : let not your eye spare , neither have ye pity :
6 늙은 자와 젊은 자와 처녀와 어린 아이와 부녀를 다 죽이되 이마에 표 있는 자에게는 가까이 말라 내 성소에서 시작할찌니라 하시매 그들이 성전 앞에 있는 늙은 자들로부터 시작하더라
6 Slay utterly old and young , both maids , and little children , and women : but come not near any man upon whom is the mark
7 그가 또 그들에게 이르시되 너희는 성전을 더럽혀 시체로 모든 뜰에 채우라 너희는 나가라 하시매 그들이 나가서 성읍 중에서 치더라
7 And he said unto them, Defile the house , and fill the courts with the slain : go ye forth . And they went forth , and slew in the city .
8 그들이 칠 때에 내가 홀로 있는지라 엎드리어 부르짖어 가로되 오호라 주 여호와여 예루살렘을 향하여 분노를 쏟으시오니 이스라엘 남은 자를 모두 멸하려 하시나이까
8 And it came to pass, while they were slaying them, and I was left , that I fell upon my face , and cried , and said , Ah Lord GOD ! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem ?
9 그가 내게 이르시되 이스라엘과 유다 족속의 죄악이 심히 중하여 그 땅에 피가 가득하며 그 성읍에 불법이 찼나니 이는 그들이 이르기를 여호와께서 이 땅을 버리셨으며 보지 아니하신다 함이라
9 Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great , and the land is full of blood , and the city full of perverseness : for they say , The LORD hath forsaken the earth , and the LORD seeth not.
10 그러므로 내가 그들을 아껴 보지 아니하며 긍휼을 베풀지 아니하고 그 행위대로 그 머리에 갚으리라 하시더라
10 And as for me also, mine eye shall not spare , neither will I have pity , but I will recompense their way upon their head .
11 가는 베옷을 입고 허리에 먹 그릇을 찬 사람이 복명하여 가로되 주께서 내게 명하신대로 내가 준행하였나이다 하더라
11 And, behold, the man clothed with linen , which had the inkhorn by his side , reported the matter , saying , I have done as thou hast commanded me.
1 그가 또 큰 소리로 내 귀에 외쳐 가라사대 이 성읍을 관할하는 자들로 각기 살륙하는 기계를 손에 들고 나아오게 하라 하시더라
1 He cried also in mine ears with a loud voice , saying , Cause them that have charge over the city to draw near , even every man with his destroying weapon in his hand .
2 내가 본즉 여섯 사람이 북향한 윗문 길로 좇아 오는데 각 사람의 손에 살륙하는 기계를 잡았고 그 중에 한 사람은 가는 베옷을 입고 허리에 서기관의 먹 그릇을 찼더라 그들이 들어 와서 놋 제단 곁에 서더라
2 And, behold, six men came from the way of the higher gate , which lieth toward the north , and every man a slaughter weapon in his hand
3 그룹에 머물러 있던 이스라엘 하나님의 영광이 올라 성전 문지방에 이르더니 여호와께서 그 가는 베옷을 입고 서기관의 먹 그릇을 찬 사람을 불러
3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub , whereupon he was, to the threshold of the house . And he called to the man clothed with linen , which had the writer's inkhorn by his side
4 이르시되 너는 예루살렘 성읍 중에 순행하여 그 가운데서 행하는 모든 가증한 일로 인하여 탄식하며 우는 자의 이마에 표하라 하시고
4 And the LORD said unto him, Go through the midst of the city , through the midst of Jerusalem , and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
5 나의 듣는데 또 그 남은 자에게 이르시되 너희는 그 뒤를 좇아 성읍 중에 순행하며 아껴 보지도 말며 긍휼을 베풀지도 말고 쳐서
5 And to the others he said in mine hearing , Go ye after him through the city , and smite : let not your eye spare , neither have ye pity :
6 늙은 자와 젊은 자와 처녀와 어린 아이와 부녀를 다 죽이되 이마에 표 있는 자에게는 가까이 말라 내 성소에서 시작할찌니라 하시매 그들이 성전 앞에 있는 늙은 자들로부터 시작하더라
6 Slay utterly old and young , both maids , and little children , and women : but come not near any man upon whom is the mark
7 그가 또 그들에게 이르시되 너희는 성전을 더럽혀 시체로 모든 뜰에 채우라 너희는 나가라 하시매 그들이 나가서 성읍 중에서 치더라
7 And he said unto them, Defile the house , and fill the courts with the slain : go ye forth . And they went forth , and slew in the city .
8 그들이 칠 때에 내가 홀로 있는지라 엎드리어 부르짖어 가로되 오호라 주 여호와여 예루살렘을 향하여 분노를 쏟으시오니 이스라엘 남은 자를 모두 멸하려 하시나이까
8 And it came to pass, while they were slaying them, and I was left , that I fell upon my face , and cried , and said , Ah Lord GOD ! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem ?
9 그가 내게 이르시되 이스라엘과 유다 족속의 죄악이 심히 중하여 그 땅에 피가 가득하며 그 성읍에 불법이 찼나니 이는 그들이 이르기를 여호와께서 이 땅을 버리셨으며 보지 아니하신다 함이라
9 Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great , and the land is full of blood , and the city full of perverseness : for they say , The LORD hath forsaken the earth , and the LORD seeth not.
10 그러므로 내가 그들을 아껴 보지 아니하며 긍휼을 베풀지 아니하고 그 행위대로 그 머리에 갚으리라 하시더라
10 And as for me also, mine eye shall not spare , neither will I have pity , but I will recompense their way upon their head .
11 가는 베옷을 입고 허리에 먹 그릇을 찬 사람이 복명하여 가로되 주께서 내게 명하신대로 내가 준행하였나이다 하더라
11 And, behold, the man clothed with linen , which had the inkhorn by his side , reported the matter , saying , I have done as thou hast commanded me.
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.