에스겔 38장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:36 조회 378 댓글 0본문
에스겔 38장
1 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대
1 And the word of the LORD came unto me, saying ,
2 인자야 너는 마곡 땅에 있는 곡 곧 로스와 메섹과 두발 왕에게로 얼굴을 향하고 그를 쳐서 예언하여
2 Son of man , set thy face against Gog , the land of Magog , the chief prince of Meshech and Tubal , and prophesy against him,
3 이르기를 주 여호와의 말씀에 로스와 메섹과 두발 왕 곡아 내가 너를 대적하여
3 And say , Thus saith the Lord GOD
4 너를 돌이켜 갈고리로 네 아가리를 꿰고 너와 말과 기병 곧 네 온 군대를 끌어내되 완전한 갑옷을 입고 큰 방패와 작은 방패를 가지며 칼을 잡은 큰 무리와
4 And I will turn thee back , and put hooks into thy jaws , and I will bring thee forth , and all thine army , horses and horsemen , all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields , all of them handling swords :
5 그들과 함께 한바 방패와 투구를 갖춘 바사와 구스와 붓과
5 Persia , Ethiopia , and Libya with them
6 고멜과 그 모든 떼와 극한 북방의 도갈마 족속과 그 모든 떼 곧 많은 백성의 무리를 너와 함께 끌어 내리라
6 Gomer , and all his bands
7 너는 스스로 예비하되 너와 네게 모인 무리들이 다 스스로 예비하고 너는 그들의 대장이 될찌어다
7 Be thou prepared , and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
8 여러날 후 곧 말년에 네가 명령을 받고 그 땅 곧 오래 황무하였던 이스라엘 산에 이르리니 그 땅 백성은 칼을 벗어나서 열국에서부터 모여 들어 오며 이방에서부터 나와서 다 평안히 거하는 중이라
8 After many days thou shalt be visited : in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword , and is gathered out of many people , against the mountains of Israel , which have been always waste : but it is brought forth out of the nations , and they shall dwell safely all of them.
9 네가 올라오되 너와 네 모든 떼와 너와 함께한 많은 백성이 광풍같이 이르고 구름 같이 땅을 덮으리라
9 Thou shalt ascend and come like a storm , thou shalt be like a cloud to cover the land , thou, and all thy bands , and many people with thee.
10 나 주 여호와가 말하노라 그 날에 네 마음에서 여러가지 생각이 나서 악한 꾀를 내어
10 Thus saith the Lord GOD
11 말하기를 내가 평원의 고을들로 올라가리라 성벽도 없고 문이나 빗장이 없어도 염려없이 다 평안히 거하는 백성에게 나아가서
11 And thou shalt say , I will go up to the land of unwalled villages
12 물건을 겁탈하며 노략하리라 하고 네 손을 들어서 황무하였다가 지금 사람이 거처하는 땅과 열국 중에서 모여서 짐승과 재물을 얻고 세상 중앙에 거하는 백성을 치고자 할 때에
12 To take a spoil , and to take a prey
13 스바와 드단과 다시스의 상고와 그 부자들이 네게 이르기를 네가 탈취하러 왔느냐 네가 네 무리를 모아 노략하고자 하느냐 은과 금을 빼앗으며 짐승과 재물을 취하며 물건을 크게 약탈하여 가고자 하느냐 하리라 하셨다 하라
13 Sheba , and Dedan , and the merchants of Tarshish , with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil ? hast thou gathered thy company to take a prey ? to carry away silver and gold , to take away cattle and goods , to take a great spoil ?
14 인자야 너는 또 예언하여 곡에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 내 백성 이스라엘이 평안히 거하는 날에 네가 어찌 그것을 알지 못하겠느냐
14 Therefore, son of man , prophesy and say unto Gog , Thus saith the Lord GOD
15 네가 네 고토 극한 북방에서 많은 백성 곧 다 말을 탄 큰 떼와 능한 군대와 함께 오되
15 And thou shalt come from thy place out of the north parts , thou, and many people with thee, all of them riding upon horses , a great company , and a mighty army :
16 구름이 땅에 덮임 같이 내 백성 이스라엘을 치러 오리라 곡아 끝 날에 내가 너를 이끌어다가 내 땅을 치게 하리니 이는 내가 너로 말미암아 이방 사람의 목전에서 내 거룩함을 나타내어 그들로 다 나를 알게 하려 함이니라
16 And thou shalt come up against my people of Israel , as a cloud to cover the land
17 나 주 여호와가 말하노라 내가 옛적에 내 종 이스라엘 선지자들을 빙자하여 말한 사람이 네가 아니냐 그들이 그 때에 여러 해 동안 예언하기를 내가 너를 이끌어다가 그들을 치게 하리라 하였느니라 하셨다 하라
17 Thus saith the Lord GOD
18 나 주 여호와가 말하노라 그 날에 곡이 이스라엘 땅을 치러 오면 내 노가 내 얼굴에 나타나리라
18 And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel , saith the Lord GOD , that my fury shall come up in my face .
19 내가 투기와 맹렬한 노로 말하였거니와 그 날에 큰 지진이 이스라엘 땅에 일어나서
19 For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken , Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel
20 바다의 고기들과 공중의 새들과 들의 짐승들과 땅에 기는 모든 벌레와 지면에 있는 모든 사람이 내 앞에서 떨 것이며 모든 산이 무너지며 절벽이 떨어지며 모든 성벽이 땅에 무너지리라
20 So that the fishes of the sea , and the fowls of the heaven , and the beasts of the field , and all creeping things that creep upon the earth , and all the men that are upon the face of the earth , shall shake at my presence , and the mountains shall be thrown down , and the steep places shall fall , and every wall shall fall to the ground .
21 나 주 여호와가 말하노라 내가 내 모든 산 중에서 그를 칠 칼을 부르리니 각 사람의 칼이 그 형제를 칠 것이며
21 And I will call for a sword against him throughout all my mountains , saith the Lord GOD : every man's sword shall be against his brother .
22 내가 또 온역과 피로 그를 국문하며 쏟아지는 폭우와 큰 우박덩이와 불과 유황으로 그와 그 모든 떼와 그 함께한 많은 백성에게 비를 내리듯하리라
22 And I will plead against him with pestilence and with blood
23 이와 같이 내가 여러 나라의 눈에 내 존대함과 내 거룩함을 나타내어 나를 알게 하리니 그들이 나를 여호와인줄 알리라
23 Thus will I magnify myself, and sanctify myself
1 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대
1 And the word of the LORD came unto me, saying ,
2 인자야 너는 마곡 땅에 있는 곡 곧 로스와 메섹과 두발 왕에게로 얼굴을 향하고 그를 쳐서 예언하여
2 Son of man , set thy face against Gog , the land of Magog , the chief prince of Meshech and Tubal , and prophesy against him,
3 이르기를 주 여호와의 말씀에 로스와 메섹과 두발 왕 곡아 내가 너를 대적하여
3 And say , Thus saith the Lord GOD
4 너를 돌이켜 갈고리로 네 아가리를 꿰고 너와 말과 기병 곧 네 온 군대를 끌어내되 완전한 갑옷을 입고 큰 방패와 작은 방패를 가지며 칼을 잡은 큰 무리와
4 And I will turn thee back , and put hooks into thy jaws , and I will bring thee forth , and all thine army , horses and horsemen , all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields , all of them handling swords :
5 그들과 함께 한바 방패와 투구를 갖춘 바사와 구스와 붓과
5 Persia , Ethiopia , and Libya with them
6 고멜과 그 모든 떼와 극한 북방의 도갈마 족속과 그 모든 떼 곧 많은 백성의 무리를 너와 함께 끌어 내리라
6 Gomer , and all his bands
7 너는 스스로 예비하되 너와 네게 모인 무리들이 다 스스로 예비하고 너는 그들의 대장이 될찌어다
7 Be thou prepared , and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
8 여러날 후 곧 말년에 네가 명령을 받고 그 땅 곧 오래 황무하였던 이스라엘 산에 이르리니 그 땅 백성은 칼을 벗어나서 열국에서부터 모여 들어 오며 이방에서부터 나와서 다 평안히 거하는 중이라
8 After many days thou shalt be visited : in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword , and is gathered out of many people , against the mountains of Israel , which have been always waste : but it is brought forth out of the nations , and they shall dwell safely all of them.
9 네가 올라오되 너와 네 모든 떼와 너와 함께한 많은 백성이 광풍같이 이르고 구름 같이 땅을 덮으리라
9 Thou shalt ascend and come like a storm , thou shalt be like a cloud to cover the land , thou, and all thy bands , and many people with thee.
10 나 주 여호와가 말하노라 그 날에 네 마음에서 여러가지 생각이 나서 악한 꾀를 내어
10 Thus saith the Lord GOD
11 말하기를 내가 평원의 고을들로 올라가리라 성벽도 없고 문이나 빗장이 없어도 염려없이 다 평안히 거하는 백성에게 나아가서
11 And thou shalt say , I will go up to the land of unwalled villages
12 물건을 겁탈하며 노략하리라 하고 네 손을 들어서 황무하였다가 지금 사람이 거처하는 땅과 열국 중에서 모여서 짐승과 재물을 얻고 세상 중앙에 거하는 백성을 치고자 할 때에
12 To take a spoil , and to take a prey
13 스바와 드단과 다시스의 상고와 그 부자들이 네게 이르기를 네가 탈취하러 왔느냐 네가 네 무리를 모아 노략하고자 하느냐 은과 금을 빼앗으며 짐승과 재물을 취하며 물건을 크게 약탈하여 가고자 하느냐 하리라 하셨다 하라
13 Sheba , and Dedan , and the merchants of Tarshish , with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil ? hast thou gathered thy company to take a prey ? to carry away silver and gold , to take away cattle and goods , to take a great spoil ?
14 인자야 너는 또 예언하여 곡에게 이르기를 주 여호와의 말씀에 내 백성 이스라엘이 평안히 거하는 날에 네가 어찌 그것을 알지 못하겠느냐
14 Therefore, son of man , prophesy and say unto Gog , Thus saith the Lord GOD
15 네가 네 고토 극한 북방에서 많은 백성 곧 다 말을 탄 큰 떼와 능한 군대와 함께 오되
15 And thou shalt come from thy place out of the north parts , thou, and many people with thee, all of them riding upon horses , a great company , and a mighty army :
16 구름이 땅에 덮임 같이 내 백성 이스라엘을 치러 오리라 곡아 끝 날에 내가 너를 이끌어다가 내 땅을 치게 하리니 이는 내가 너로 말미암아 이방 사람의 목전에서 내 거룩함을 나타내어 그들로 다 나를 알게 하려 함이니라
16 And thou shalt come up against my people of Israel , as a cloud to cover the land
17 나 주 여호와가 말하노라 내가 옛적에 내 종 이스라엘 선지자들을 빙자하여 말한 사람이 네가 아니냐 그들이 그 때에 여러 해 동안 예언하기를 내가 너를 이끌어다가 그들을 치게 하리라 하였느니라 하셨다 하라
17 Thus saith the Lord GOD
18 나 주 여호와가 말하노라 그 날에 곡이 이스라엘 땅을 치러 오면 내 노가 내 얼굴에 나타나리라
18 And it shall come to pass at the same time when Gog shall come against the land of Israel , saith the Lord GOD , that my fury shall come up in my face .
19 내가 투기와 맹렬한 노로 말하였거니와 그 날에 큰 지진이 이스라엘 땅에 일어나서
19 For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken , Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel
20 바다의 고기들과 공중의 새들과 들의 짐승들과 땅에 기는 모든 벌레와 지면에 있는 모든 사람이 내 앞에서 떨 것이며 모든 산이 무너지며 절벽이 떨어지며 모든 성벽이 땅에 무너지리라
20 So that the fishes of the sea , and the fowls of the heaven , and the beasts of the field , and all creeping things that creep upon the earth , and all the men that are upon the face of the earth , shall shake at my presence , and the mountains shall be thrown down , and the steep places shall fall , and every wall shall fall to the ground .
21 나 주 여호와가 말하노라 내가 내 모든 산 중에서 그를 칠 칼을 부르리니 각 사람의 칼이 그 형제를 칠 것이며
21 And I will call for a sword against him throughout all my mountains , saith the Lord GOD : every man's sword shall be against his brother .
22 내가 또 온역과 피로 그를 국문하며 쏟아지는 폭우와 큰 우박덩이와 불과 유황으로 그와 그 모든 떼와 그 함께한 많은 백성에게 비를 내리듯하리라
22 And I will plead against him with pestilence and with blood
23 이와 같이 내가 여러 나라의 눈에 내 존대함과 내 거룩함을 나타내어 나를 알게 하리니 그들이 나를 여호와인줄 알리라
23 Thus will I magnify myself, and sanctify myself
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.