스가랴 6장
페이지 정보
작성자 관리자 작성일 21-12-06 20:36 조회 366 댓글 0본문
스가랴 6장
1 내가 또 눈을 들어본즉 네 병거가 두 산 사이에서 나왔는데 그 산은 놋산이더라
1 And I turned , and lifted up mine eyes , and looked , and, behold, there came four chariots out from between two mountains
2 첫째 병거는 홍마들이, 둘째 병거는 흑마들이,
2 In the first chariot were red horses
3 세째 병거는 백마들이, 네째 병거는 어룽지고 건장한 말들이 메었는지라
3 And in the third chariot white horses
4 내가 내게 말하는 천사에게 물어 가로되 내 주여 이것들이 무엇이니이까
4 Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord ?
5 천사가 대답하여 가로되 이는 하늘의 네 바람인데 온 세상의 주앞에 모셨다가 나가는 것이라 하더라
5 And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens , which go forth from standing before the Lord of all the earth .
6 흑마는 북편 땅으로 나가매 백마가 그 뒤를 따르고 어룽진 말은 남편 땅으로 나가고
6 The black horses which are therein go forth into the north country
7 건장한 말은 나가서 땅에 두루 다니고자 하니 그가 이르되 너희는 여기서 나가서 땅에 두루 다니라 하매 곧 땅에 두루 다니더라
7 And the bay went forth , and sought to go that they might walk to and fro through the earth : and he said , Get you hence , walk to and fro through the earth . So they walked to and fro through the earth .
8 그가 외쳐 내게 일러 가로되 북방으로 나간 자들이 북방에서 내 마음을 시원케 하였느니라 하더라
8 Then cried he upon me, and spake unto me, saying , Behold , these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country .
9 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되
9 And the word of the LORD came unto me, saying ,
10 사로잡힌 자 중 바벨론에서부터 돌아온 헬대와 도비야와 여다야가 스바냐의 아들 요시아의 집에 들었나니 너는 이 날에 그 집에 들어가서 그들에게서 취하되
10 Take of them of the captivity , even of Heldai , of Tobijah , and of Jedaiah , which are come from Babylon , and come thou the same day , and go into the house of Josiah the son of Zephaniah
11 은과 금을 취하여 면류관을 만들어 여호사닥의 아들 대제사장 여호수아의 머리에 씌우고
11 Then take silver and gold , and make crowns , and set them upon the head of Joshua the son of Josedech , the high priest
12 고하여 이르기를 만군의 여호와께서 말씀하시되 보라 순이라 이름하는 사람이 자기 곳에서 돋아나서 여호와의 전을 건축하리라
12 And speak unto him, saying , Thus speaketh the LORD of hosts , saying , Behold the man whose name is The BRANCH
13 그가 여호와의 전을 건축하고 영광도 얻고 그 위에 앉아서 다스릴 것이요 또 제사장이 자기 위에 있으리니 이 두 사이에 평화의 의논이 있으리라 하셨다 하고
13 Even he shall build the temple of the LORD
14 그 면류관은 헬렘과 도비야와 여다야와 스바냐의 아들 헨을 기념하기 위하여 여호와의 전 안에 두라 하시니라
14 And the crowns shall be to Helem , and to Tobijah , and to Jedaiah , and to Hen the son of Zephaniah , for a memorial in the temple of the LORD .
15 먼데 사람이 와서 여호와의 전을 건축하리니 만군의 여호와께서 나를 너희에게 보내신줄을 너희가 알리라 너희가 만일 너희 하나님 여호와의 말씀을 청종할진대 이같이 되리라
15 And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD , and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God .
1 내가 또 눈을 들어본즉 네 병거가 두 산 사이에서 나왔는데 그 산은 놋산이더라
1 And I turned , and lifted up mine eyes , and looked , and, behold, there came four chariots out from between two mountains
2 첫째 병거는 홍마들이, 둘째 병거는 흑마들이,
2 In the first chariot were red horses
3 세째 병거는 백마들이, 네째 병거는 어룽지고 건장한 말들이 메었는지라
3 And in the third chariot white horses
4 내가 내게 말하는 천사에게 물어 가로되 내 주여 이것들이 무엇이니이까
4 Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord ?
5 천사가 대답하여 가로되 이는 하늘의 네 바람인데 온 세상의 주앞에 모셨다가 나가는 것이라 하더라
5 And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens , which go forth from standing before the Lord of all the earth .
6 흑마는 북편 땅으로 나가매 백마가 그 뒤를 따르고 어룽진 말은 남편 땅으로 나가고
6 The black horses which are therein go forth into the north country
7 건장한 말은 나가서 땅에 두루 다니고자 하니 그가 이르되 너희는 여기서 나가서 땅에 두루 다니라 하매 곧 땅에 두루 다니더라
7 And the bay went forth , and sought to go that they might walk to and fro through the earth : and he said , Get you hence , walk to and fro through the earth . So they walked to and fro through the earth .
8 그가 외쳐 내게 일러 가로되 북방으로 나간 자들이 북방에서 내 마음을 시원케 하였느니라 하더라
8 Then cried he upon me, and spake unto me, saying , Behold , these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country .
9 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되
9 And the word of the LORD came unto me, saying ,
10 사로잡힌 자 중 바벨론에서부터 돌아온 헬대와 도비야와 여다야가 스바냐의 아들 요시아의 집에 들었나니 너는 이 날에 그 집에 들어가서 그들에게서 취하되
10 Take of them of the captivity , even of Heldai , of Tobijah , and of Jedaiah , which are come from Babylon , and come thou the same day , and go into the house of Josiah the son of Zephaniah
11 은과 금을 취하여 면류관을 만들어 여호사닥의 아들 대제사장 여호수아의 머리에 씌우고
11 Then take silver and gold , and make crowns , and set them upon the head of Joshua the son of Josedech , the high priest
12 고하여 이르기를 만군의 여호와께서 말씀하시되 보라 순이라 이름하는 사람이 자기 곳에서 돋아나서 여호와의 전을 건축하리라
12 And speak unto him, saying , Thus speaketh the LORD of hosts , saying , Behold the man whose name is The BRANCH
13 그가 여호와의 전을 건축하고 영광도 얻고 그 위에 앉아서 다스릴 것이요 또 제사장이 자기 위에 있으리니 이 두 사이에 평화의 의논이 있으리라 하셨다 하고
13 Even he shall build the temple of the LORD
14 그 면류관은 헬렘과 도비야와 여다야와 스바냐의 아들 헨을 기념하기 위하여 여호와의 전 안에 두라 하시니라
14 And the crowns shall be to Helem , and to Tobijah , and to Jedaiah , and to Hen the son of Zephaniah , for a memorial in the temple of the LORD .
15 먼데 사람이 와서 여호와의 전을 건축하리니 만군의 여호와께서 나를 너희에게 보내신줄을 너희가 알리라 너희가 만일 너희 하나님 여호와의 말씀을 청종할진대 이같이 되리라
15 And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD , and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God .
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.